My husband mentioned this week that our brother in law wants to bring his daughter over to the U.S. She is a pre-teen. “Bringing her over” must be in quotes because of the journey it entails. He will not fly down to El Salvador to go pick her and her suitcases up. “Bringing her over” means getting her here the long way.
I spoke with his sister at a party last night who has a pre-teen, too. The urgency of their family situation unfolded for me.
She also wants to bring her daughter over here, because she is “metiendo en la mara” and is “mas tremenda” than my brother in law’s girl. Her daughter is more the rebel, and starting to run with a gang. She wants to get her out of there before it’s too late.
These cousins live in close conditions and are near each other all the time.
Running with the wrong crowd in America can mean screwing up your life – getting bad grades in school, maybe not making it to college. In some cases it can mean getting into drugs and possibly dying.
Running with the wrong crowd (La Mara) in El Salvador is several notches higher – very often it means death down the road for your child and/or anyone who lives or spends time with them – even ones who want nothing to do with the gang.
As much as I’d like them to remedy the situation there, in this case I agree – Get the Girls Out of there Before It’s too late.